《愛德華與貝拉在餐廳用餐襯曲》
I should never think 我永遠不該這麼想
What's in your heart 妳的心到底想些什麼
What's in our home 我們擁有什麼
So I won't 所以我不會去想
You'll learn to hate me 妳將學會如何贈恨我
But still call me baby 但仍叫我寶貝
Oh love 噢!我的愛
So call me by my name 所以就用我的名呼喚我吧
And save your soul 然後拯救妳的靈魂
Save your soul 救贖妳的靈魂
Before your to far gone 在妳遠離之前
Before nothing can be done 在一切都無法挽回以前
I'll try to decide when 我會試著決定什麼時候
She'll lie in the end 她到最後仍會說謊
I ain't got no fight in me 我內心並不是沒有掙扎
In this whole damn world 在這個該死的世界
So hold off 所以不要靠近
She should hold off 她應該遠離
It's the one thing that I've known 這是我唯一所知
Once I put my coat on 一旦我穿上大衣
I coming out in this all wrong 我抽離這些錯誤
She standing outside holding me 她在外頭抱著我
Saying oh please 說 噢 拜託
I'm in love 我在愛河裡
I'm in love我在愛河裡
Girl save your soul 女孩 拯救妳的靈魂
Go on save your soul 快 拯救妳的靈魂
Before it's to far gone 在還不是太遲的時候
And before nothing can be done 在無法挽回前
Cause without me 因為 沒有了我
You got it all 妳擁有全部
So hold on 所以把握住
Without me you got it all 沒有了我妳擁有全部
So hold on所以把握住
Without me you got it all沒有了我妳擁有全部
Without me you got it all沒有了我妳擁有全部
So hold on所以把握住
Without me you got it all沒有了我妳擁有全部
Without me you got it all沒有了我妳擁有全部
So hold on所以把握住
留言列表