close

식어버린 작은 손 차갑게 떨리는 입술
冰冷的小手 因寒冷而顫抖的雙唇
sik eo peo rin ja keun son cha gam ke teol ri neun ip sul

아무 일도 없었다고 고개 숙인 채
低著頭 裝作什麼事都沒發生
a mu il do eop seo ta ko go kae su in chae

누군가를 추억하는 네 모습 두려운 거니
妳的模樣像是在害怕回憶起誰
nu gun ga reul chu eok ha neun ne mo seup du ryeo un geo ni

입 안에서 맴도는 말 애써 삼키며
努力壓抑著在嘴邊的話
ip an ne seo maem do neun mal ae seo sam ki myeo

외면했었던 뒷모습이
別過側臉的背影
oi myeon hae seo deon dui mo seup pi

새하얀 눈처럼 조금씩 녹아내려
像潔白的雪 正一點一點的融化
sae ha yeon nun cheo reom jo geum sik no ka nae ryeo

어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼
就像夜晚黑色的天空離不開星星般
eo du wo jin pang ha neu reul teo na ji an neun pyeol cheo reom

사랑이란 믿음으로 영원히 함께 하는 꿈
愛是信仰 相信永遠在一起的夢
sa rang i ran mi deu meu ro yeong won hi ham ke ha neun kum

그 사람 내가 될 수 있다면
如果我能成為那個人
geu sa ram nae ga duil su in da myeon

다시 한 번 굳어버린 그대 맘을
我會住進妳冰封的心
ta si han peon gu teo peo rin geu dae ma meul

영원의 따스함으로 감싸 안을 거야
永遠用溫暖守護妳
yeong won ui ta seu ham meu ro gam sa an neul geo ya

현실의 벽에 부딪혀 (시려오는 가슴이라도)
受到現實的障礙阻擋 (即使感到心是冰冷的)
hyeon sil ui pyeon e pu di jyeo (si ryeo o neun ga seum mi ra do)

흘러내린 눈물의 끝에는
流下的淚水會有盡頭
heul reu nae rin nun mul ui keu te neun

흐려져 가던 빛줄기가 (어둠 속을 환하게 비추고)
光線模糊的流動著 (在黑暗中展露出曙光)
heu ryeo jyeo ga teon pi jul gi ka (eo dum sok keul hoan ha ge bi chu go)

이 시간에 스며들어
在時間中成為過往
i si gan ne seu myeo deul leo

숨이 멎을 벅찬 가슴에
呼吸困難停止起伏的胸口
sum mi meo jeul peok chan ga seum me

뜨거운 체온을 서로 느낄 수 있어
卻能感覺彼此炙熱的體溫
teu geo un che on neul seo ro neu kil su i seo

누구라도 안고 있는 상처와 깊은 한숨들
不論是誰 都有著創傷與深深的嘆息
nu gu ra do an go i neun sang cheo oa gip peon han sum deul

끌어안아 줄 수 있는 그 공간을 찾고 있어
尋找那個讓彼此能夠擁抱的空間
keuk leo an na jul su i neun geu gong gan neul cha go i seo

나 단 한 사람 그대에게만
我只會對妳一個人 
na dan han sa ram geu dae e ge man

속삭이는 설레임에
悄悄傾訴著心動
sok sa ki neun seol e im me

눈이 부신 그날의 세상이 되어 곁에 있을 테니
直到有一天成為我的世界 陪伴在我身旁
nun ni bu sin geu nal ui se sang i doi eo gyeo te i neul re ni

세상 끝에 홀로 (My heart)
世上孤單的盡頭 (My heart)
se sang keu te hol ro (My heart)

남겨졌다고 혼자였다고 (Don't be afraid)
即使只剩下我一個人 (Don't be afraid)
nam gyeo jyeo da go hon ja yeo da go (Don't be afraid)

아주 오래도록 (Let you know my love)
直到很久以後 (Let you know my love)
a ju o rae do rok (Let you know my love)

내가 지켜낼 (You know... )
我依然會守護著妳 (You know...)
nae ga ji kyeo nael (You know...)

사랑이니까 (Let you know my love)
因為我愛妳 (Let you know my love)
sa rang i ni ka (Let you know my love)

어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼
就像夜晚黑色的天空離不開星星般
eo du wo jin pang ha neu reul teo na ji an neun pyeol cheo reom

사랑이란 믿음으로 영원히 함께 하는 꿈
愛是信仰 相信永遠在一起的夢
sa rang i ran mi deu meu ro yeong won hi ham ke ha neun kum

그 사람 내가 될 수 있다면
如果我能成為那個人
geu sa ram nae ga duil su in da myeon

다시 한 번 굳어버린 그대 맘을
我會住進妳冰封的心
ta si han peon gu teo peo rin geu dae ma meul

영원의 따스함으로 감싸 안을 거야
永遠用溫暖守護妳
yeong won ui ta seu ham meu ro gam sa an neul geo ya

歌詞來源:http://www.wretch.cc/blog/sade1019/27572797

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 墨千染 的頭像
    墨千染

    ``落楓ˇ[瑤想,,御

    墨千染 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()